Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > James Graham > Siubhal > Allt An t-Siùcair
|
Allt An t-Siùcair |
| Credits : | Arranged by James Graham & Kris Drever |
| Appears On : | Siubhal |
| Language : | Gàidhlig (Scottish Gaelic) |
| Lyrics : | English Translation : |
| A' dol tha Allt an t-Siùcair | Going across the Sugar Brook |
| Air madainn chùbhraidh Chèit | On a sweet May morning |
| Is paidirean geal dlùth-chneap | With little strings of clear close-set beads |
| Den driùchd ghorm air an fheur | Of green dew on the grass |
| Bha Richard 's Robin brùdhearg | Richard and Robin Redbreast |
| Ri seinn 's fear dhuibh 'na bheus | Were singing, one of them the bass |
| 'S goic moit air cuthaig chùilghuirm | And the blue-backed cuckoo tossinr her head up proudly |
| 'S gu-gùg aic' air a' ghèig | Calling cuckoo on the branch |
| Bha smeòrach cur nan smùid dhith | The thrush was singing her heart out |
| Air bacan cùil leath' fhèin | Alone on a bank in the rear |
| An dreathan donn gu sùrdail | The wren busily |
| 'S a rifeid-chiùil 'na bheul | With a pipe reed in his mouth |
| Am bricean-beithe 's lùb air | The linnet bending to the task |
| 'S e gleusadh lùth a theud | Testing the tension of his strings |
| An coileach dubh ri dùrdan | The blackcock murmuring with his mate |
| 'S a' chearc ri tùchan rèidh | Cooing gently |
| Na bric a' gearradh shùrdag | Trout leaping briskly |
| Ri plubraich dhlùth le chèil' | Plumping in and out together |
| Taobh-leumnaich mear le lùthchleas | Leaping sideways merrily and cleverly |
| Sa bhùrn le mùirn ri grèin | In the water, enjoying the sunshine |
| Ri ceapadh chuileag siùbhlach | Snapping fast moving flies |
| Lem briseadh lùthmhor fèin | With agile leaps |
| Druim lannghorm 's ballbhreac giùran | Blue-scaled back, spotted gills |
| San lainnir chùil mar lèig | And gleaming backs, jewel-like |
| Gur sòlas an ceòl cluaise | The loud-sounding lowing of cattle 'round your fold |
| Àrd-bhàirich bhuar mu ad chrò | Is joyful music to the ear |
| Laoigh cheannfhionn bhreaca ghuanach | White-headed, brindled, giddy calves answering them |
| Ri freagadh, 's nuallan bhò | Along with the bellowing of cattle |
| A' bhanarach le buaraich | The milkmaid with her cow-fetter |
| 'S am buachaille fa còir | The cowherd close to her |
| Gu bleoghan a' chruidh ghuaillfhinn | To milk the white-shouldered cows with cogs |
| Air cuaich a thogas cròic | With their head of foam |
| An coire 's fheàrr san dùthaich | The best corrie in the country |
| An coire 's sùghmhor fonn | The corrie of the richest soil |
| 'S e coirean Allt an t-Siùcar | The little corrie of the Sugar Brook |
| An coirean rùnach lom | The mysterious bare little corrie |
| 'S ge lom, gur molach ùrail | And although bare, it is tufty and fresh |
| Bog miadail 's dlùth a thom | With its knoll and soft luxuriant meadow |
| 'M beil mil is bainne brùcadh | Where milk and honey burst forth |
| 'S uisg' ruith air siùcar pronn | And waters run over sugar crystals |
| A' dol tha Allt an t-Siùcair | Going across the Sugar Brook |
| Air madainn chùbhraidh Chèit | On a sweet May morning |
| Is paidirean geal dlùth-chneap | With little strings of clear close-set beads |
| Den driùchd ghorm air an fheur | Of green dew on the grass |
| Bha Richard 's Robin brùdhearg | Richard and Robin Redbreast |
| Ri seinn 's fear dhuibh 'na bheus | Were singing, one of them the bass |
| 'S goic moit air cuthaig chùilghuirm | And the blue-backed cuckoo tossinr her head up proudly |
| 'S gu-gùg aic' air a' ghèig | Calling cuckoo on the branch |